词典论坛联络

   俄语
术语 对于主题 现代用途 包含 на | 所有字形 | 只容许请确匹配
俄语英语
звонок "на публику"stage-phoning (Lana Falcon)
на волосокclose shave (Напр., "That was a close shave!" "The mountaineers had several close calls/shaves" Рина Грант)
на волосокclose call (E.g., It was a close call! Рина Грант)
натянутые на голову сзади трусыAtomic Wedgie (популярная проделка шутников, когда те подходят к "жертве" сзади и резко тянут её/его за трусы так, чтобы они оказались у жертвы на голове. Franka_LV)
подготовка к занятиям на протяжении всей ночиall-nighter (Franka_LV)
русский военный корабль, иди на хуй!Russian warship, go fuck yourself! (They had reportedly responded to an officer on board the Russian warship with a defiant: “Russian warship, go fuck yourself” when asked to lay down their weapons. theguardian.com)
тактика удержания полицией групп протестующих долгое время, на ограниченной площадиkettling (Victorian)
по мнению словаря Collins термин обозначат движение против сексуальных домогательств, прежде всего, на работеMeToo (DrOffa)
ушки на макушкеall ears (Nuto4ka)
фразы-шаблоны для флирта, направленные на то, чтобы собеседник в тебя влюбился, "запал"pick-up lines (Пример Pick-up line: "Damn girl, you have more curves than a race track!" Franka_LV)